Féileacánaí

Bild von Dieter J Baumgart
Mitglied

An teanga is tabhachtaí ar domhain,
ná teanga an meangadh

Úair amhain nuair a deantar na féileacánaí, fuairadar amach go ní raibh aon corp d’fhagtha le haghaidh cad a bhi fagtha de na féileacánaí. Ní raibh aon eití, ná ent, ni raibh aon rud air chun é a chuir I gcomparaid lena dearthaireacha agus a deirfuireacha, a d’fheachann cosuil le blathanna aláinn nuair a mioneitilteann said tríd an aer.

Go simplí, bhí sé dofheicthe.

Ag an tús ní raibh fhios aige go raibh sé dofheicthe agus cosuil le gach duine eile lig sé an gaoth é a iompar. Shuigh sé ar na blathanna, I a thuairim, iad a chuir níos alainn le seisean I lathair ann.

Lá amhain, tháinig an fhirine ar. Ni d’fheach aon duine ar. Bhuail na féileacánaí é, in aineoinn a iarrachtaí suí ar blathanna gan aon rud I lathair ann. Mar – cinnte ní raibh a fhios aige é seo – go simplí ní chonic gach duine eile é.

Agus ansin thuig sé go raibh sé dofheicthe.
Ba cheart fhios a beith aige faoi seo mar ni raibh sé abalta é fein a feicaíl. Ach ni chuir é seo isteach ar. Cheap sé go raibh sé dóthain má raibh a ailleacht ar taispaint go daoine eile. Ní raibh ar é fein a feicáil.

Ach tháinig ionadh ar nuair a smaonigh sé go nach raibh aon duine abalta é a feicail agus mar sin chuaigh sé suas go dtí Cruthaitheoir de uile soal agus thosnaigh sé ag gearáin.

D’fheach an Cruthaitheoir ar go smaointuil ar an féileacán dofeicithe le haghaidh tamaill fada agus faoi deireidh duairt sé: „Thuigim tú. Ach tá an obair deanta, nil aon rud ab feidir liom tabhairt duit ar fail níos mó. Agus freisin, mà raibh corp, entinni agus gach rud eile beidh ort bás a fháil cosuil le gach aon duine. An bhfuil tú ag iarraidh é sin?“

„Sea“, arsa an féileacán dofeicithe. „Ansin beidh mé abalta athás a tabhairt go daoine I rith saol fada, ansin táim ag iarraidh bás a fhail.“

Bhí ionadh ar an Cruthaitheoir. Bhí an cead uair go heard sé sin. Smaoinigh sé la haghaidh tamaill, tamaill fada ach faoi deireidh duairt sé: „Tabhairfidh mé duit cad a bhfuil tú ag iarraidh. Ó anois beidh tú infheicthe, ach ni maroidhfidh tú. Mar sin ni tabhairfidh mé corp duit.
Teigh go dtí an cine daonra agus beidh ina meangadh dé.“

Dieter J Baumgart

Aistritheoir: Padráig de Búrca
Übertragen in Gälisch  (As Gaeilge) von Patrick Burke, Irland

Rechtshinweis:
Für diesen Beitrag ist eine unkommerzielle Nutzung erlaubt, alle Rechte verbleiben jedoch beim Autor/bei der Autorin.

Interne Verweise